知らざりき空広くして明らかに 土を出で君はかなかな(哉々)と鳴く
照滴028
本文
知らざりき空広くして明らかに 土を出で君はかなかな(哉々)と鳴く 形式
カテゴリ
ラベル
キーワード
要点
現代語訳
土の中にいた時は、空が広く明るいとは知らなかっただろう。広い空の下、土から出て君(ひぐらし蝉)は(感動して)「哉々(かなかな)」と鳴いている。 注釈
土を出で:地中から出てくる様子。すなわち迷いや煩悩の世界から脱出して。 解説
深掘り_嵯峨
「土」という閉ざされた苦悩の世界から解放され、「空広くして明らかに」という真理の世界に飛び出した「君」(蝉、あるいは悟った人)が、喜びの歌(かなかな)を盛大に鳴き上げています。 この歌は、静寂の中の悟りではなく、生命の力強い喜びを伴う成就の瞬間を描写しており、煩悩からの解放の輝きを伝えています。